Poca variedad fonética y fuerte influencia del árabe

Aprender latín es la clave para dominar las lenguas romances y es que puede parecer absurdo saber una lengua muerta pero que está muy viva en el hablar de casi todos los europeos, ya sea de forma directa o indirecta.
El inglés no viene del latín pero la fuerte influencia del francés sobre la lengua de Shakespeare ha sido decisiva para que muchas palabras latinas se introdujeran en la lengua germánica con más hablantes de todo el mundo.
Los romanos llegaron a conquistar zonas allende el Danubio y la actual Rumanía, país que me encantaría conocer, entró en el ámbito lingüístico románico, aunque con muchas influencias externas.
Los musulmanes entraron en España llamados por los visigodos para superar discordias internas, no era nada nuevo, es el caso del paso del sur de España y Portugal a dominio del emperador de Oriente Justiniano en el siglo sexto de nuestra era. Esta vez los islámicos vinieron para quedarse hasta el año 1492, caída del reino moro de Granada pero dejaron varios miles de palabras y expresiones como "ojalá".

Comentarios

Entradas populares de este blog

Paleografía y otras palabras de origen griego

Efecto 2000

Más corto que las mangas de un chaleco